- Phiên dịch tiếng Anh thương mại là chuyên ngành học ứng dụng ngôn ngữ vào nghề nghiệp. Chương trình sẽ trang bị cho sinh viên kiến thức và kỹ năng về thông dịch và biên dịch (Anh – Việt và Việt – Anh), kiến thức về lĩnh vực kinh thương, và kiến thức về văn hóa về văn hóa công sở. Khi ra trường, sinh viên có thể làm việc trong môi trường đa văn hóa với các vai trò sau: thông dịch viên, biên dịch viên, thư ký cao cấp, giảng dạy tiếng Anh thiếu nhi, tiếp tân khách sạn hoặc công ty, hướng dẫn viên du lịch hoặc làm việc tại các công ty dịch vụ – thương mại.
- Với triết lý đào tạo đặc thù, tối đa hoá kỹ năng ứng dụng kiến thức, do đó chương trình không đánh giá sinh viên hoàn toàn dựa trên phương diện học thuật. Thay vào đó, sinh viên được học một cách thực tế, phù hợp với các tình huống công việc, kết quả sẽ được đánh giá trên các bài ngiên cứu, năng lực vận dụng kiến thức vào thực tế và quá trình thực tập tại các doanh nghiệp.
HÌNH THỨC VÀ THỜI GIAN ĐÀO TẠO
- Hình thức đào tạo: Trực tiếp
- Thời gian đào tạo: 2 năm
ĐIỀU KIỆN DỰ TUYỂN
Đối tượng và điều kiện dự tuyển
- Tốt nghiệp THPT hoặc bổ túc THPT
Hình thức dự tuyển
- Xét tuyển hồ sơ tốt nghiệp THPT hoặc tương đương.
Hồ sơ dự tuyển
- Giấy chứng nhận tốt nghiệp tạm thời hoặc Bản sao bằng tốt nghiệp THPT (công chứng)
- Bản sao học bạ (công chứng)
- Bản sao CMND (công chứng)
- Phiếu đăng ký học.
NỘI DUNG ĐÀO TẠO
Năm thứ 1:
Học hết Học kỳ 1, sinh viên đạt được năng lực chuẩn A1 – cấp độ Anh ngữ đầu tiên trong Khung Tham chiếu Ngôn ngữ Chung Châu Âu (CEFR), một định nghĩa về các cấp độ ngôn ngữ khác nhau được soạn bởi Hội đồng Châu Âu, cụ thể:
- Có thể hiểu và sử dụng các biểu đạt hàng ngày quen thuộc và các cụm từ rất cơ bản nhằm thỏa mãn một loại nhu cầu cụ thể.
- Có thể giới thiệu bản thân và những người khác cũng như hỏi và trả lời các câu hỏi về thông tin cá nhân như nơi họ sống, những người họ biết và những thứ họ có.
- Có thể tương tác với những người khác một cách đơn giản miễn là người kia nói chậm, rõ ràng và sẵn sàng giúp đỡ.
- Sinh viên còn được hướng dẫn kỹ năng học tập ở bậc Cao đẳng – Đại học; đồng thời được hướng dẫn kỹ năng học tập để có thể phát triển nghề nghiệp theo định hướng ngành Phiên dịch Tiếng Anh thương mại.
Học hết học kỳ 2, sinh viên đạt được năng lực gần A2, cấp độ Anh ngữ thứ hai trong Khung Tham chiếu Ngôn ngữ Chung Châu Âu (CEFR) đủ để đi du lịch tại một nước nói tiếng Anh và giao lưu với những người nói tiếng Anh, cụ thể:
- Có thể hiểu các câu và cấu trúc thông dụng về các lĩnh vực liên quan trực tiếp nhất (như các thông tin cơ bản về gia đình, bản thân, mua sắm, địa lý địa phương, việc làm).
- Có thể giao tiếp trong các công việc đơn giản và lặp lại đòi hỏi việc trao đổi thông tin đơn giản và trực tiếp về những vấn đề quen thuộc và lặp lại.
Học hết học kỳ 3, sinh viên đạt được năng lực chuẩn A2, cấp độ Anh ngữ thứ hai trong Khung Tham chiếu Ngôn ngữ Chung Châu Âu (CEFR), cụ thể:
- Có thể giao tiếp trong các công việc đơn giản và lặp lại đòi hỏi việc trao đổi thông tin đơn giản và trực tiếp về những vấn đề quen thuộc và lặp lại.
- Có thể mô tả bằng từ ngữ đơn giản các khía cạnh về bản thân, môi trường xung quanh và những vấn đề thuộc nhu cầu thiết yếu.
- Bên cạnh đó, sinh viên bắt đầu được học về các kỹ thuật dịch cơ bản để tìm hiểu và phân biệt cũng như bước đầu áp dụng các kỹ thuật dịch; đồng thời được trang bị kiến thức về lĩnh vực kinh thương qua các môn học về Tiếng Anh thương mại.
Năm thứ 2
Học hết học kỳ 4, sinh viên đạt trình độ khoảng giữa A2 và B1, đủ để tương tác về các chủ đề quen thuộc với những người nói tiếng Anh, cụ thể:
- Có thể hiểu những điểm chính được diễn đạt chuẩn và rõ ràng về những vấn đề quen thuộc thường gặp trong công việc, học tập, giải trí,…
- Có thể xử lý với hầu hết các tình huống có thể phát sinh khi đến một nơi mà tiếng Anh được sử dụng.
- Sinh viên sẽ được thực tập kỹ năng Thuyết trình trước công chúng; đồng thời sẽ bắt đầu biết áp dụng các loại hình dịch thuật cũng như biết phân tích để có thể áp dụng chính xác các phương pháp dịch thuật.
Học hết học kỳ 5, sinh viên đạt trình độ B1, cấp độ Anh ngữ thứ ba trong Khung Tham chiếu Ngôn ngữ Chung Châu Âu (CEFR) , cụ thể:
- Có thể viết các nội dung đơn giản có kết nối về các chủ đề quen thuộc hoặc về sở thích cá nhân.
- Có thể mô tả các kinh nghiệm và sự kiện, ước mơ, hy vọng và hoài bão và đưa ra lý do, giải thích ngắn gọn cho các ý kiến và kế hoạch.
- Sinh viên sẽ được hướng dẫn tất cả các mẫu thương tín thương mại và phát triển kỹ năng dịch thuật ở việc xây dựng năng lực đáng giá bản dịch, so sánh và đối chiếu để thiết kế, tạo ra bản dịch hoàn hảo của mình.
Học hết học kỳ 6, sinh viên đạt trình độ B2, cấp độ Anh ngữ thứ tư trong Khung Tham chiếu Ngôn ngữ Chung Châu Âu (CEFR), cụ thể:
- Có thể hiểu được ý chính của những văn bản phức tạp về các chủ đề cụ thể và trừu tượng, bao gồm cả các thảo luận kỹ thuật về lĩnh vực chuyên môn của mình.
- Có thể tương tác với một mức độ lưu loát và tự nhiên khiến cho việc trao đổi thường xuyên với người bản ngữ dễ dàng mà không gây căng thẳng cho cả hai bên.
- Có thể viết các văn bản rõ ràng, chi tiết về nhiều chủ đề đa dạng và giải thích một quan điểm về một vấn đề thời sự đưa ra những ưu điểm và nhược điểm của các phương án khác nhau.
- Sinh viên sẽ được chuẩn bị phỏng vấn và kỹ năng làm việc để có thể hòa nhập nhanh chóng với môi trường làm viêc mà các bạn chọn lựa; đồng thời sẽ nâng cao trình độ dịch thuật theo các lĩnh vực và chuẩn đề mà xã hội, doanh nghiệp đang cần.
- Sau đó, sinh viên sẽ tham gia Thực tập tốt nghiệp tại Doanh nghiệp, theo đúng định hướng nghề nghiệp mà các bạn thật sự muốn làm sau khi tốt nghiệp.
HỌC PHÍ
- Tổng học phí toàn chương trình (Áp dụng đối tượng có trình độ đầu vào tốt nghiệp từ THPT): 12.000.000 vnđ/học kỳ
Cao đẳng Việt Mỹ
Địa chỉ TP.HCM : Cơ sở Trung Sơn: 5-7-9-11 đường số 4, Khu dân cư Trung Sơn, TP.HCM
Cơ sở Gò Vấp: 1A Nguyễn Văn Lượng, P.6, Q.Gò Vấp, TP.HCM
Cơ sở Củ Chi: 83A Bùi Thị He, Khu phố 1, Thị trấn Củ Chi, Huyện Củ Chi . TP.HCM
Cơ sở Quang Trung: 144 Quang Trung, phường 10, quận Gò Vấp, TP.HCM.
Địa chỉ Cần Thơ: 135P Trần Hưng Đạo, P.An Phú, Q.Ninh Kiều, TP.Cần Thơ